-
1 незадачливый
-
2 незадачливый
επ., βρ: -лив, -а, -оάτυχος, ατυχής, κακότυχος, κακόμοιρος, δύσμοιρος, δΰστηνος•незадачливый человек κακότυχος άνθρωπος•
-ая судьба γρουσούζικη τΰχη•
незадачливый день ανάποδη μέρα.
-
3 незадачливый
-
4 незадачливый
-
5 незадачливый
1. разг.эше уңмай торған, ебегән, бешмәгән2. разг.бәхетһеҙ, уңышһыҙ -
6 незадачливый
незадач||ливыйприл разг ἀτυχής, κακότυχος, ἄτυχος:\незадачливыйливый человек ὁ κακότυχος ἀνθρωπος· \незадачливыйливый день ἡ ἀνάποδη μέρα -
7 неудачливый человек
adjgener. (незадачливый разг.) neveiksmīgs cilvēks -
8 peches
• [pehhes]незадачливый неудачливый• [pehhes]неудачливый* * *формы: pechesek, pecheset, pechesen; разгневезу́чий, незада́чливый* * *[\pecheset, \pechesebb] biz. неудачливый, незадачливый;\peches ember — неудачливый/незадачливый человек; \peches — пар незадачливый день\peches alak — неудачник, (nő) неудачница;
-
9 ноӯҳдабаро
неспособныйнеумелый, не умеющий справиться с чем-л.беспомощныйнезадачливыйодами ноӯҳдабаро незадачливый человек -
10 pechowy
прил.• злополучный• невезучий• незадачливый• несчастный• неудачливый• неудачный* * *pechow|y\pechowyi неудачный; незадачливый;\pechowy człowiek неудачник, невезучий человек
* * *неуда́чный; незада́чливыйpechowy człowiek — неуда́чник, невезу́чий челове́к
-
11 malheureux
1. adj ( fém - malheureuse)1) несчастный; приносящий несчастье; злополучныйmalheureux par sa faute — который сам виноват (в своих несчастьях)il est très malheureux — он очень страдает, мучаетсяavoir des suites malheureuses — иметь печальные, неблагоприятные последствияc'est pas malheureux прост. — очень кстати!, наконец-то!si c'est pas malheureux de voir une chose pareille прост. — какое безобразие!, какая беда!malheureux — ( в обращении) несчастный2) неудачный; невезучийadversaire malheureux — неудачливый, незадачливый соперник••il a la main malheureuse — у него несчастливая рука, ему не везётheureux au jeu, malheureux à l'amour — везучий в игре, невезучий в любви3) разг. несчастный; жалкий ( о предмете); ничтожный2. m (f - malheureuse)1) несчастный человек, горемыка, беднякpetit malheureux — дурачок; негодник (осуждающее обращение к ребёнку)2) жалкий человек; презренный человек -
12 каңтар
каңтар I1. название одного из периодов зимы;аюунун каңтары время, когда среди зимы или ранней весной поднимается вьюга, буря, начинается сильный снегопад;жаман болсо алганың, алдыңдан өткөн сызга окшойт, каңтардагы музга окшойт фольк. если жена твоя плоха, она подобна проникающей в тебя сырости, подобна льду каңтар'а;2. каприз, прихоть;каңтары бар киши привередливый, очень капризный человек;куру каңтары бар киши да он просто привередливый человек;каңтары качкан незадачливый, несчастливый.каңтар- II1. выворачивать, переворачивать;жер каңтар- вскапывая, переворачивать землю; копать, переворачивая пласты;кара жерди каңтарып, казып жүрөт бул Жакып фольк. копает Джакып землю, переворачивая пласты;чаначынын оозун каңтара кайрып, айранынан кере жутуп алды сильно отвернув края своего бурдюка, он жадно попил айрана;каңтара коюп ударив так, что (тот) перевернулся;2. привязывать лошадь способом каңтарга (см.);тизгинин ээринин башына каңтарып туруп зацепив повод за луку;3. перен. удерживать от чего-л., не допускать чего-л.;кудай каңтарган неудачник (гл. обр. о человеке, который всегда опаздывает на угощения);кабакты каңтарбай караганда если смотреть, не поднимая век (держа их без напряжения, прямо перед собой). -
13 water
ˈwɔ:tə
1. сущ.
1) а) вода to add water ≈ добавлять воду to drink water ≈ пить воду to pour water ≈ лить/наливать воду to spill water ≈ разливать/проливать воду to splash water, to sprinkle water ≈ разбрызгивать воду boiling water ≈ кипящая вода clear water ≈ чистая вода cold water ≈ холодная вода contaminated water ≈ зараженная вода distilled water ≈ дистиллированная вода fresh water ≈ чистая вода heavy water ≈ "тяжелая" вода holy water ≈ святая вода ice water ≈ ледяная вода mineral water ≈ минеральная вода murky water ≈ мутная вода rain water ≈ дождевая вода rose water ≈ розовая вода soda water ≈ содовая вода soft water ≈ мягкая вода stagnant water ≈ стоячая вода tepid, warm water ≈ теплая вода toilet water ≈ туалетная вода to pour cold water on ≈ вылить ушат холодной воды на кого-л., отругать, удивить неожиданной новостью After the flood our basement was under water. ≈ После наводнения цокольный этаж нашего дома оказался затопленным. Your theory doesn't hold water. ≈ Ваша теория не выдерживает никакой критики. carbonated water ≈ газированная вода drinking water, potable water ≈ питьевая вода polluted water ≈ загрязненная вода salt water, salty water, sea water ≈ морская вода make water by water on the water water bewitched boil water sterilize water chlorinate water distill water draw water run water filter water purify water fluoridate water sip water squirt water on soften water pollute water б) жидкие выделения организма (слезы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость и т.д. to make water, pass water ≈ мочиться [ср. тж. water
1) ] red water ≈ кровавая моча water on the brain ≈ водянка мозга
2) а) часто мн. воды, море;
волны б) водоем в) часто мн. (минеральные) воды to drink the waters ≈ побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте)
3) а) прилив и отлив б) паводок
4) вода (качество драгоценного камня) of the first water ≈ чистой воды (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах) ;
перен. замечательный
5) живоп., сокр. от water-colour ∙ draw water in a sieve get into hot water be in hot water in deep waters in deep water in low water in smooth water written in water
2. гл.
1) а) смачивать, мочить;
поливать, орошать, снабжать влагой б) поить( животных), ходить на водопой в) набирать воду (о корабле и т. п.)
2) а) прям. перен. разбавлять б) сглаживать, смягчать в) разводнять( об акционерном капитале)
3) а) слезиться б) потеть в) выделять воду, влагу Her mouth waters at the sight of popcorn. ≈ У нее потекли слюнки при виде попкорна.
4) текст. муарировать вода - fresh /sweet/ * пресная вода - * funk (сленг) человек, боящийся купаться - by * водным путем, пароходом, морем - under * под водой;
затопленный - the road is under * after the heavy rain после ливня затопило дорогу - a piece of * водоем - head of * напор воды - * of condensation( специальное) конденсационная вода - * of crystallization( химическое) кристаллизационная вода - to cut off the * отключить воду - to turn on the * пустить воду (в ванну и т. п.) ;
открыть кран - to rinse in three *s прополоскать в трех водах - to draw (in) * (морское) дать течь;
зачерпнуть воды бортом часто pl воды;
водное пространство;
море, океан - territorial *s (юридическое) территориальные воды /-ое море/ - on /upon/ the * на море;
на морской службе - across /over/ the * за морем, за океаном;
за море, за океан;
за Темзу или за Темзой (в Лондоне) - on this side of the * по эту сторону океана /моря, Темзы/ - to cross the * пересечь океан /море/ (тж. to cross the *s) ;
перейти на другой берег Темзы - at the *'s edge (американизм) на границах США часто pl волны часто pl (минеральные) воды;
лечебная вода - mineral * минеральная вода (в бутылках) - to drink the *s побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте) pl наводнение;
разлив, паводок - the *s are out вода вышла из берегов, река разлилась - the *s have fallen вода спала уровень воды - high * полная вода, прилив;
паводок - low * низкая, малая вода;
отлив водоем;
озеро, река, пруд жидкие выделения организма (слюна, пот, моча, слезы и т. п.) - to pass /to make/ * мочиться - it brings the * to one's mouth от этого слюнки текут - it brought the * into his eyes у него от этого навернулись слезы - * on the brain (медицина) водянка головного мозга, гидроцефалия - the * broke воды отошли (перед родами) вода (качество драгоценного камня) - of the first * чистой воды (о драгоценных камнях, особ. бриллиантах) ;
исключительный, замечательный;
(разговорное) заправский, отъявленный, прожженный - an artist of the first * выдающийся художник;
талант первой величины - scoundrel of the first * мерзавец чистейшей воды, отъявленный негодяй - blunder of the first * грубейшая ошибка акварель муаровый, волнистый рисунок( на ткани) > under * потерпевший крушение( надежд) ;
незадачливый;
(шотландское) в долгах > in deep *s в беде, в горе;
в трудном /опасном/ положении;
(библеизм) во глубине вод > in hot * в беде (преим. по своей вине) > to get into hot * попасть в беду;
запутаться, "влипнуть" > to be in smooth * пройти через трудности;
достигнуть тихой гавани > to hold * не протекать, не пропускать воду( о лодке и т. п.) > to keep one's head above * держаться на поверхности;
не испытывать затруднений > to take (the) * войти в воду, поплыть;
сесть на корабль;
быть спущенным на воду (о судне) ;
(американизм) (сленг) отступить;
пойти на попятный > to spend money like * сорить деньгами > to shed blood like * проливать море крови > to throw cold * upon возражать против чего-л. > to draw * in a sieve носить воду решетом > to make a hole in the * (сленг) утопиться > written in /on/ * известный( об имени) ;
недолговечный, преходящий > to throw the baby out with the bath * выплеснуть из ванны вместе с водой ребенка > a lot of * has passed /flowed, gone/ under the bridge много воды утекло > like * off a duck's back (разговорное) как с гуся вода > * of life духовное обновление, "живая вода";
живительный напиток( о спиртном) > the *s of forgetfulness воды забвения, Лета > * bewitched "водичка" (о слабом чае, разбавленном виски и т. п.) ;
вода (о пустословии) ;
переливание из пустого в порожнее > strong *s (устаревшее) крепкие напитки водный;
морской;
речной - * sports водный спорт;
виды водного спорта - * gods (мифология) морские божества;
божества речных вод или источников - * spirits( мифология) духи вод - * erosion водная эрозия;
размыв - * face водное зеркало;
поверхность воды - * pageant карнавал на воде;
спортивный праздник на воде - * obstacle( военное) водный рубеж - * offensive( военное) наступление с форсированием водного рубежа - * exchange /metabolism/ (физиологическое) водный обмен водяной;
относящийся к воде;
предназначенный для воды;
живущий в воде или на воде - * box бак для воды;
поливной бак - * plants водяные растения - * reed речной тростник - * conduit bridge (строительство) акведук( специальное) водяной, гидравлический;
гидросиловой;
гидротехнический - * engineer инженер-гидротехник водопроводный;
относящийся к водоснабжению - * post водоразборная колонка мочить, смачивать;
увлажнять;
обрызгивать - to * (one's pillow) with tears заливать( подушку) слезами поливать - to * the garden поливать сад( обыкн. * down) разбавлять (водой) - this milk has been *ed (down) это молоко разбавлено (обыкн. * down) ослаблять, смягчать - to * down one's remarks смягчать (свои) замечания - the statement has been *ed down в заявлении были сглажены острые углы поить, водить на водопой - to * horses поить лошадей пить, ходить на водопой - the cattle *ed in the lake стадо ходило на водопой к озеру (обыкн. * down) снабжать водой набирать воду;
делать запас воды (о корабле и т. п.) орошать;
обводнять - the country is *ed by numerous rivers страна орошается многочисленными реками - to * one's clay (разговорное) промочить горло выделять воду, влагу (об организме) ;
слезиться, потеть - it makes one's mouth * от этого слюнки текут - smoke made his eyes * от дыма у него слезились глаза (финансовое) разводнять (акционерный капитал) (текстильное) муарировать aerated ~ газированная вода ~ вода;
by water водным путем;
on the water на лодке, на пароходе;
let's go on the water покатаемся на лодке by ~ водным путем ~ жив. сокр. от water-colour;
the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть;
to draw water in a sieve носить воду решетом ~ (часто pl) (минеральные) воды;
to drink the waters побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте) genius of the first ~ исключительный талант ground ~ грунтовая вода ground ~ почвенная, грунтовая вода;
подпочвенные воды heavy ~ хим. тяжелая вода high ~ = high tide high ~ паводок in deep ~(s) в беде;
in low water "на мели", близкий к разорению;
in smooth water преуспевающий in deep ~(s) в беде;
in low water "на мели", близкий к разорению;
in smooth water преуспевающий in deep ~(s) в беде;
in low water "на мели", близкий к разорению;
in smooth water преуспевающий ~ слезиться;
потеть;
выделять воду, влагу;
it made his mouth water у него слюнки потекли ~ вода;
by water водным путем;
on the water на лодке, на пароходе;
let's go on the water покатаемся на лодке like a fish out of ~ не в своей стихии;
как рыба, вынутая из воды;
to spend money like water сорить деньгами ~ жидкие выделения (организма) ;
слезы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость, воды;
to make (или to pass) water мочиться to hold ~ быть логически последовательным;
to make water дать течь( о корабле) water вода (качество драгоценного камня) ;
of the first water чистой воды (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах) ;
перен. замечательный ~ вода;
by water водным путем;
on the water на лодке, на пароходе;
let's go on the water покатаемся на лодке red ~ кровавая моча;
water on the brain водянка мозга to shed blood like ~ пролить море крови;
written in water недолговечный, преходящий (о славе и т. п.) like a fish out of ~ не в своей стихии;
как рыба, вынутая из воды;
to spend money like water сорить деньгами spring ~ ключевая вода tap ~ водопроводная вода waste ~ отработанная вода water вода (качество драгоценного камня) ;
of the first water чистой воды (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах) ;
перен. замечательный ~ вода;
by water водным путем;
on the water на лодке, на пароходе;
let's go on the water покатаемся на лодке ~ водоем ~ (часто pl) (минеральные) воды;
to drink the waters побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте) ~ (часто pl) воды;
море;
волны ~ жидкие выделения (организма) ;
слезы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость, воды;
to make (или to pass) water мочиться ~ мочить, смачивать ~ текст. муарировать ~ набирать воду (о корабле и т. п.) ~ жив. сокр. от water-colour;
the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть;
to draw water in a sieve носить воду решетом ~ паводок ~ поить (животных) ~ поливать, орошать;
снабжать влагой ~ прилив и отлив ~ разбавлять (водой;
тж. water down) ~ разводнять (об акционерном капитале) ~ сглаживать, смягчать (тж. water down) ;
to water down the differences затушевывать разногласия ~ слезиться;
потеть;
выделять воду, влагу;
it made his mouth water у него слюнки потекли ~ ходить на водопой ~ bewitched шутл. = вода (о пустословии) ~ bewitched шутл. = водичка (слабый чай и т. п.) ~ course течение воды ~ сглаживать, смягчать (тж. water down) ;
to water down the differences затушевывать разногласия red ~ кровавая моча;
water on the brain водянка мозга ~ жив. сокр. от water-colour;
the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть;
to draw water in a sieve носить воду решетом water-colour: water-colour акварель (рисунок) ~ (обыкн. pl) акварель(ные краски) ~ жив. сокр. от water-colour;
the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть;
to draw water in a sieve носить воду решетом to shed blood like ~ пролить море крови;
written in water недолговечный, преходящий (о славе и т. п.) -
14 water
1. [ʹwɔ:tə] n1. водаfresh /sweet/ water - пресная вода
water funk - сл. человек, боящийся купаться
by water - водным путём, пароходом, морем
under water - под водой; затопленный [см. тж. ♢ ]
the road is under water after the heavy rain - после ливня затопило дорогу
water of condensation - спец. конденсационная вода
water of crystallization [of hydration] - хим. кристаллизационная [гидратная] вода
to turn on the water - пустить воду (в ванну и т. п.); открыть кран
to draw (in) water - мор. а) дать течь; б) зачерпнуть воды бортом
2. часто pl1) воды; водное пространство; море, океанterritorial waters - юр. территориальные воды /-ое море/
on /upon/ the water - на море; на морской службе
across /over/ the water - а) за морем, за океаном; за море, за океан; б) за Темзу или за Темзой ( в Лондоне)
on this side of the water - по эту сторону океана /моря, Темзы/
to cross the water - а) пересечь океан /море/ (тж. to cross the waters); б) перейти на другой берег Темзы
at the water's edge - амер. на границах США
2) поэт. волны3. часто pl (минеральные) воды; лечебная водаto drink the waters - побывать на водах, пить лечебные воды ( на курорте)
4. pl наводнение; разлив, паводокthe waters are out - вода вышла из берегов, река разлилась
5. уровень водыhigh water - полная вода, прилив; паводок
low water - низкая, малая вода; отлив
6. водоём; озеро, река, пруд7. жидкие выделения организма (слюна, пот, моча, слёзы и т. п.)to pass /to make/ water - мочиться
water on the brain - мед. водянка головного мозга, гидроцефалия
8. вода ( качество драгоценного камня)of the first water - а) чистой воды (о драгоценных камнях, особ. бриллиантах); б) исключительный, замечательный; an artist of the first water - выдающийся художник; талант первой величины; в) разг. заправский, отъявленный, прожжённый; scoundrel of the first water - мерзавец чистейшей воды, отъявленный негодяй; blunder of the first water - грубейшая ошибка
9. жив. акварель10. муаровый, волнистый рисунок ( на ткани)♢
under water - а) потерпевший крушение (надежд); незадачливый; б) шотл. в долгах; [см. тж. 1]in deep waters - а) в беде, в горе; в трудном /опасном/ положении; б) библ. во глубине вод
in hot water - в беде (преим. по своей вине)
to get into hot water - попасть в беду; запутаться, «влипнуть»
to be in smooth water см. smooth II ♢
to hold water см. hold2 II, II А 10 и ♢
to keep one's head above water - а) держаться на поверхности; б) не испытывать затруднений
to take (the) water - а) войти в воду, поплыть; б) сесть на корабль; в) быть спущенным на воду ( о судне); г) амер. сл. отступить; пойти на попятный
to throw cold water upon см. throw1 II ♢
to make a hole in the water - сл. утопиться
written in /on/ water см. write II ♢
to throw the baby out with the bath water - выплеснуть из ванны вместе с водой ребёнка
a lot of water has passed /flowed, gone/ under the bridge - много воды утекло
like water off a duck's back - разг. как с гуся вода
water of life - а) духовное обновление, «живая вода»; б) шутл. живительный напиток ( о спиртном)
the waters of forgetfulness - воды забвения, Лета
water bewitched - а) «водичка» (о слабом чае, разбавленном виски и т. п.); б) вода ( о пустословии); переливание из пустого в порожнее
2. [ʹwɔ:tə] astrong waters - арх. крепкие напитки
1. водный; морской; речнойwater sports - водный спорт; виды водного спорта
water gods - миф. морские божества; божества речных вод или источников
water spirits - миф. духи вод
water erosion - водная эрозия; размыв
water face - водное зеркало; поверхность воды
water pageant - карнавал на воде; спортивный праздник на воде
water obstacle - воен. водный рубеж
water offensive - воен. наступление с форсированием водного рубежа
water exchange /metabolism/ - физиол. водный обмен
2. водяной; относящийся к воде; предназначенный для воды; живущий в воде или на водеwater box - бак для воды; поливной бак
water conduit bridge - стр. акведук
3. спец. водяной, гидравлический; гидросиловой; гидротехнический4. водопроводный; относящийся к водоснабжению3. [ʹwɔ:tə] v1. 1) мочить, смачивать; увлажнять; обрызгивать2) поливатьto water the garden [plants, streets] - поливать сад [растения, улицы]
2. (обыкн. water down)1) разбавлять (водой)2) ослаблять, смягчатьthe statement has been watered down - в заявлении были сглажены острые углы
3. 1) поить, водить на водопой2) пить, ходить на водопой3) снабжать водой4. набирать воду; делать запас воды (о корабле и т. п.)5. орошать; обводнятьthe country is watered by numerous rivers - страна орошается многочисленными реками
to water one's clay - разг. промочить горло
6. выделять воду, влагу ( об организме); слезиться; потеть7. фин. разводнять ( акционерный капитал)8. текст. муарировать -
15 nebbish
['nebɪʃ]1) Общая лексика: вечный неудачник, незадачливый, ничтожество2) Сленг: бесцветная личность, жалкий, пустое место, зануда, скучный человек, застенчивый, незаметный3) Идиш: «сопля», «тряпка», бедный, несчастный, робкий, убогий -
16 stiff
[stɪf]тугой, негибкий, неэластичный, жесткийплотный; переполненный, битком набитыйокостеневший, одеревенелый; до изнеможения, до смертинепоколебимый, непреклонныйупрямый, не поддающийся уговорамустойчивыйнатянутый, холодный, чопорныйстрогий, суровыйжестокий, суровый, беспощадныйсильнодействующий; крепкийсильный, интенсивныйпересеченный, труднопроходимыйтрудный, сложный; требующий приложения усилийнеловкий, неуклюжий; угловатыйвысокомерный, заносчивый; горделивыйтяжеловесныйзавышенный, непомерно высокийпьяный, находящийся в состоянии алкогольного опьянениянезадачливый, невезучийвязкий, тягучий, густойтруднообрабатываемый, твердый, плотныйдокумент, ценная бумагаподметное письмо; тайный, секретный пакетденьгитрупскаковая лошадь, не являющаяся фаворитом на скачкахчеловек, играющий во втором составе; запаснойбродяга, нищийпьяницатранжир, мотАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > stiff
-
17 neveiksmīgs cilvēks
общ. неудачливый (незадачливый разг.) человек, неудачник -
18 niedoszły
niedosz|ły\niedoszłyli 1. несостоявшийся; неосуществлённый;\niedoszłyłe małżeństwo несостоявшийся брак;
2. чуть было не ставший (кем-л.), бывший кандидат;\niedoszły minister бывший кандидат в министры; \niedoszły bohater ирон. человек, едва не ставший героем; незадачливый (несостоявшийся) герой
* * *1) несостоя́вшийся; неосуществлённыйniedoszłe małżeństwo — несостоя́вшийся брак
2) чу́ть было не ста́вший (кем-л.), бы́вший кандида́тniedoszły minister — бы́вший кандида́т в мини́стры
niedoszły bohater — ирон. челове́к, едва́ не ста́вший геро́ем; незада́чливый (несостоя́вшийся) геро́й
-
19 balordo
1.1) глупый2) идиотский, дурацкий4) одурелый, обалдевший2. м.1) дурак, болван2) жарг. блатной* * *прил.общ. вялый, неудачный, ошеломлённый, глупый, незадачливый, нескладный, несуразный, оторопелый, тупой, не обещающий ничего хорошего (о деле, предприятии) -
20 кайкы
кайкы I1. небольшая впадина между гор;2. вогнутый (напр. о кисти руки, о ноге, о носе);канаты кайкы у него крылья расправлены;колу кайкы киши человек, у которого большой палец отогнут немного назад (признак искусного мастера);кайкы ат лошадь с выгнутой спиной, с седловиной, седлистая, седловатая лошадь;кайкы кылыч кривая сабля;маңдайы кайкы или маңдай сөөгү кайкы незадачливый, несчастный; кому на роду написана злая судьба (букв. впалый лоб или вогнутая лобная кость);маңдай сөөгу кайкы экен, бу Каныкей баламдын көрөр күнү тайкы эле фольк. судьба моего дитяти Каныкей несчастна, жизнь ей предстоит тяжёлая;мандайымдын кайкысы - бу дагы ырысымдын тайкысы фольк. впалость моего лба - это тоже незадачливость моей судьбы;кайкы тил хорошо подвешенный язык;төштүн кайкысында под ложечкой;ойку-кайкы см. ойку I.кайкы IIсев.сорт плотной уйгурской маты, обычно цвета бордо (идёт на верхнюю одежду).кайкы- IIIлетать быстро, плавно и ныряя (напр. о стриже, ласточке);көз кайкыган талаа необъятная, необозримая степь;көз кайкыган тоо громадная гора, необозримая гора;көз кайкыйт бышып турган алтын дандан стих.. глазом не охватишь зреющие золотые хлеба;жер кайкыган жыйын собрание с огромным числом участников.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
незадачливый — ая, ое; лив, а, о. Разг. 1. Такой, которому ничто не удаётся, которого преследуют неудачи; неудачливый. Н. человек. Очень моя дочь н ая! Н. кооператор. Н ая портниха. 2. Неудачный, несчастливый. Н ая судьба, жизнь. Н. день. ◁ Незадачливо, нареч.… … Энциклопедический словарь
незадачливый — ая, ое; лив, а, о., разг. см. тж. незадачливо, незадачливость 1) Такой, которому ничто не удаётся, которого преследуют неудачи; неудачливый. Незада/чливый человек. Очень моя дочь н ая! Незада/чливый коопе … Словарь многих выражений
Тетеря — I м. местн. Крупная лесная птица отряда куриных с чёрным (у самок с пёстрым) оперением, являющаяся ценной дичью; тетерев. II ж. местн.; = тетёра Самка тетерева; тетёрка 1.. III м. и ж. 1. разг. сниж. Глупый или незадачливый человек. 2.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
НЬЮФИ — [англ. New fy, сокр. < Newfoundlander житель Ньюфаундленда] перен. прижимистый, незадачливый человек основное действующее лицо и главная мишень многочисленных анекдотов и насмешек в Канаде. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006 … Словарь иностранных слов русского языка
несчастный — Несчастливый, злосчастный, бедный, злополучный, горемычный, многострадальный, незадачливый, сирый, забитый, загнанный, затравленный, обездоленный, обойденный, приниженный, пришибленный, удрученный; бедственный, неблагополучный, неудачный,… … Словарь синонимов
Список серий телесериала «Возвращение Мухтара» — Ниже приведён полный список и описание всех серий телесериала «Возвращение Мухтара». В данный момент идёт трансляция 8 сезона сериала[1]. Серии, где герои уходят из сериала, помечены жёлтым цветом. Содержание 1 Список серий 1.1 1 сезон (2004) … Википедия
«МАСТЕР И МАРГАРИТА» — Роман. При жизни Булгакова не был завершен и не публиковался. Впервые: Москва, 1966, № 11; 1967, № 1. Время начало работы над М. и М. Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 г. Скорее всего, к 1928 г. относится… … Энциклопедия Булгакова
Игрок — (Player) Определение биржевого игрока, условия игры на бирже Информация об определении биржевого игрока, игра на бирже, покупка и продажа акций Содержание Содержание Определения описываемого предмета Истоки игры на Зачем играть на бирже Как… … Энциклопедия инвестора
Корейша, Иван Яковлевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Корейша. Иван Корейша … Википедия
Смирнов, Алексей Макарович — Алексей Смирнов … Википедия
Хоффман, Дастин — Дастин Хоффман Dustin Hoffman Дастин Хоффман на … Википедия